Symbole des Apôtres (325)
|
Credo de Nicée-Constantinople (381)
|
Je
crois en Dieu |
Je crois en un seul Dieu, |
le Père Tout-Puissant, |
le Père Tout-Puissant, |
Créateur du ciel et de la
terre. |
Créateur du ciel et de la
terre |
|
de l’univers visible et
invisible. |
Et en Jésus-Christ, son Fils unique |
Je crois en un seul Seigneur,
Jésus-Christ |
notre Seigneur, |
le Fils unique de Dieu, |
|
né du Père avant tous les siècles |
|
|
|
Lumière de la Lumière, |
|
vrai Dieu du vrai Dieu, |
|
engendré, non pas créé, |
|
de même nature que le Père, |
|
et par Lui tout a été fait. |
|
Pour nous les hommes, et pour
notre salut, |
|
Il descendit du ciel ; |
qui a été conçu du
Saint-Esprit, |
par l’Esprit Saint, |
est né de la Vierge Marie, |
Il a pris chair de la Vierge
Marie, |
|
et s’est fait homme. |
a souffert sous Ponce Pilate, |
Crucifié pour nous sous Ponce
Pilate, |
a été crucifié, est mort |
Il souffrit sa passion et fut
mis au tombeau. |
et a été enseveli, |
|
est descendu aux enfers. |
|
Le troisième jour est
ressuscité des morts, |
II ressuscita le troisième
jour, |
|
conformément aux Ecritures, |
est monté aux cieux, |
et Il monta au ciel; |
est assis à la droite de Dieu
le Père |
Il est assis à la droite du Père. |
Tout-Puissant, |
|
d’où Il viendra juger les
vivants et les morts. |
Il reviendra dans la gloire, |
|
pour juger les vivants et les
morts; |
|
et son règne n’aura pas de
fin. |
Je crois en l’Esprit Saint, |
Je crois en l’Esprit Saint, |
|
qui est Seigneur et qui donne
la vie; |
|
Il procède du Père et du
Fils; |
|
avec le Père et le Fils, |
|
Il reçoit même adoration et
même gloire; |
|
II a parlé par les prophètes. |
à la sainte Eglise
universelle, |
Je crois en l’Eglise, |
à la communion des saints, |
une, sainte, universelle et
apostolique. |
|
Je reconnais un seul baptême |
à la rémission des péchés, |
pour le pardon des péchés. |
à la résurrection de la
chair, |
J’attends la résurrection
des morts, |
à la vie éternelle, |
et la vie du monde à venir. |
Amen. |
Amen. |